2018年4月22日上午,湖北省翻译工作者协会在江汉大学行政楼召开了省译协2018年第一次常务理事会。会议由刘军平会长主持,他宣布了常务理事会讨论的主要事宜和今年翻译协会的主要任务。江汉大学教务处处长周欣教授代表会议承办单位向参加常务理事会的所有常务理事及代表表示欢迎。副会长湖北大学外国语学院副院长杨元刚教授、副会长武汉大学外国语学院副院长胡谷明教授、副会长湖北经济学院外国语学院院长何明霞教授、副会长武汉工程大学国际学院院长彭石玉教授、副会长中南民族大学外国语学院院长张立玉教授、副会长武昌理工学院外国语学院院长李道顺教授、以及副秘书长湖北工业大学外国语学院肖家燕教授、江汉大学国际交流学院院长雷万忠教授、长江大学国际交流学院院长曾亚军、武汉大学翻译系副教授黄敏,常务理事江汉大学教务处处长周昕教授、武汉体育学院国际教育学院院长杨梅教授、武汉工业大学外国语学院院长方亚中教授、三峡大学外国语学院院长王秀银教授、中南财经政法大学外国语学院院长王革教授、武汉科技大学外国语学院院长宋红波教授、华中师范大学翻译系主任张俊峰教授、武汉理工大学外国语学院副院长马文丽教授、LASCAT湖北分部刘山山主任、珞珈人翻译公司刘文高总裁、传神语联网信息有限公司高校事业部张华主任、湖北汽车工业学院外国语学院院长朱战炜、湖北工业大学外国语学院副院长杨佑文教授、华夏学院国际交流学院院长肖凤华、武昌工学院外国语学院院长常何教授等共41名常务理事或常务理事代表出席了此次会议。
本次常务理事会就2018年多项工作和议题进行了认真讨论。首先,省译协常务理事刘山山向常务理事会汇报了第二十四届湖北省翻译大赛的报名及参赛情况;随后佳华时代教育公司负责人向常务理事会介绍了今年省翻译大赛的初拟实施方案,理事会就有关大赛的实施细节进行了认真的讨论。接着武汉理工大学外国语学院副院长马文丽就今年第十三届中西部地区翻译理论与教学研讨会暨国际翻译学论坛的筹备情况作了汇报,并听取了各常务理事的对于办好研讨会的意见和建议;省译协常务理事、江汉大学教务处周昕处长介绍了江汉大学外国语学院翻译专业的建设经验;常务理事会还全票通过了增补武汉晴川学院外国语学院院长李庆生教授、武汉工程大学外语学院院长张媛媛教授、华中师范大学翻译系主任张俊峰教授、湖北汽车工业学院外国语学院院长朱战炜教授四人为常务理事,湖北文理学院外国语学院副院长王林1人为理事的动议。省译协秘书处赵玉瑶向常务理事会报告了省译协2018年第一季度财务税务情况以及新增会员情况。最后,省译协刘军平会长为省译协各副会长及常务理事颁发了证书。
此外,各常务理事和常务理事代表就会议既定的议题展开了热烈探讨,并提出了进一步加强发展省译协会员的力度及完善信息管理的建议。常务理事会讨论议题集中,高效务实,反响热烈,为完成下半年的工作制定了切实可行的方案。